Interviews de Sophia Myles

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Interviews de Sophia Myles

Message  Mircalla le Jeu 17 Jan - 21:07

Voici une traduction approximative de l'interview de l'actrice Sophia Myles (as Beth Turner) par le site Moonlight-Detective. Vous pouvez retrouver l'original à cette adresse:

Note: L'interview s'est déroulée par téléphone, et visiblement l'actrice n'était pas du tout au courant, d'où les premières questions.

Sophia: Oh salut! Moonlight Detective, ça a l'air intéressant! Qu'est-ce que c'est?
MD: C'est un fansite consacré à la série. Il est assez grand, nous avons beaucoup de fans qui nous ont fait parvenir des questions qu'ils aimeraient vous poser.
S: Super! C'est sympa!

Q: Ça fait un petit bout de temps que vous avez commencé à jouer dans la série. Parce que vous avez commencé rapidement, je sais qu'il y a eu quelques modifications du pilot après qu'il ait été tourné. Comment vous sentez-vous que vous êtes venue à faire ce personnage? Au début vous deviez un peu improviser et jouer de la façon dont vous voyiez le personnage, et maintenant votre idées du personnage a surement dû évoluer. Je me demandais juste comment vous avez ressenti cela?
Sophia: Pour moi, le simple fait de faire partie de la série était incroyable. Je n'ai jamais sû dans quoi je m'engageais, et ça a évolué en quelque chose de génial. Je n'avais aucune idée de ce en quoi je m'engageais. Quant à Beth, ouais, au début je devais faire - ils m'ont offert le boulot et j'avais 24 pour prendre une décision. J'ai pris avion, laissé ma famille à Londres, je suis venue ici et j'ai commencé à tourner environ 3 jours plus tard. C'était vraiment très rapide, alors j'étais un peu floue au début. Mais ça a commencé à évoluer parce qu'Alex et moi travaillons si bien ensemble. Le McBeth, comme les fans aiment l'appeler, a commencé à se développer et c'est genre comme cette puissance plus grande que... je ne peut pas l'expliquer. Ça s'est juste développé car nous étions vraiment sur la même ligne d'onde.

Q: Vous vous sentez bien avec ce personnage à ce point?
Sophia: Ouais. Je crois que j'ai vraiment réussi à la comprendre, maintenant. J'adore quand ils me donnent... quand les scénaristes ajoutent de l'humour dans les scripts, pour nous deux puisqu'Alex et moi adorons jouer la comédie, alors c'est toujours excitant quand il y en a un peu. J'aime pas trop quand ils me donnent un flingue. Je ne veux pas refaire ça, ça me rend vraiment mal à l'aise.

Q: [Dans une interview précédente], vous avez demandé si nous aimions vraiment, vraiment le pilot. Et j'ai répondu oui parce que vous étiez un peu nerveuse, vous n'étiez pas sure de ce que ça allait donner. Ça s'est apparemment très bien passé! Aimez-vous votre nouveau statut de célébrité?
Sophia: (rire) Je ne dirais pas ça comme ça! J'adore vivre à L.A., j'adore faire partie de la série. C'est une telle aventure. Si quelqu'un m'avait dit l'an dernier que ça se passerait comme ça je ne l'aurais jamais cru. C'est vraiment génial. Je suis juste triste et vraiment frustrée: je veux que la grève des scénaristes se termine! [...]

Q: Que pouvez-vous nous dire à propos de l'épisode de vendredi prochain? Les extraits sont vraiment surprenants!
Sophia: Oh, bien, les deux derniers épisodes sont si puissants, je veux dire... ça accroche vraiment! Vous verrez ce que je veux dire. Je ne veux pas vous ruiner quoi que ce soit. C'était frustrant que ce soit le dernier à être tourné parce qu'on ne peux pas terminer comme ça! Il y a vraiment une histoire qui est laissée en plan. Je veux faire plus! Je pense qu'on en a besoin, je ne pense pas que l'histoire soit terminée. Je ne pense pas que l'histoire soit terminée. C'est pas fini. Mais vous verrez. [en gros: on va avoir droit à un horrible cliffanger! Cry ]

Q: Vendredi c'est le 11° ou le 12° épisode? [Je me demande encore l'intérêt de la question]
Sophia: Le 12°. Tant que les scénaristes font grève c'est tout ce que nous aurons. C'est tout ce que nous pouvons tourner, nous n'aurons pas de nouveaux scripts jusqu'à ce que la grève soit terminée.

MD: Probablement la question que les fans nous ont le plus posé quand nous leur avons demandé les questions qu'ils aimeraient vous poser: pensez-vous que nous entendrons un jour votre accent anglais dans la série?
Sophia: Vous voulez dire de la bouche de Beth?

MD: Oui.
Sophia: Je sais pas. Je veux dire, à moins qu'ils ne me fassent faire une version diabolique de moi-même. Ça pourrait être sympa.

MD: Oh, ça serait super!
Sophia: Ça serait drôle, j'aime imiter différents accents. Je suis prête à faire ça. Peut-être qu'ils pourraient me transformer en vampire et je pourrais devenir entièrement anglaise! (rires) [Pas franchement compris le rapport entre le "diabolique" et l'accent anglais]

Q: Vous intéressiez-vous à l'occulte et à ce genre d'histoires avant d'arriver sur la série?
S: Pas personnellement, non, uniquement à travers mon travail - j'ai travaillé quelques fois pour des histoires semblables. Avec Moonlight, je trouve tout ce truc de vampire vraiment sympa, mais le thème de l'immortalité m'intéresse plus. Vous savez, jouer dans une histoire d'amour où l'une de deux personnes ne mourra jamais. C'est ce qui m'a le plus attiré dans cette histoire.

Q: Encore une fois à propos de la grève, parce que c'est un hasard extraordinaire. Combien d'épisodes avez-vous tourné sans la présence des scénaristes?
S: Euh... Mon Dieu, je ne m'en rappelle plus. Tout les épisodes se mélangent dans ma tête. Je pense que nous avions quasiment fini. Je me souviens d'un incident juste à la fin alors qu'ils étaient dehors et nous étions en train de terminer. Mais nous n'avons eu aucun problème, nous avons été chanceux.

Q: Y a-t-il eu des moments où vous avez eu envie de poser des questions sur votre personnage?
S: Le truc avec Moonlight, c'est qu'il n'y a jamais eu de grand plan général de l'histoire. C'est ce qui est fascinant dans cette série: c'est un procédé vraiment très organique. Ça évolue littéralement au jour le jour. C'est intéressant. Un peu effrayant, mais aussi très excitant. D'un semaine à l'autre, personne ne sait ce qu'il va se passer, tandis qu'il nous semble aller de mieux en mieux. Nous avons gagné le prix de la meilleure nouvelle série dramatique des People Choice Award l'autre semaine, et Joel Silver m'a dit qu'Alex et moi avions été élus le couple le plus sexy de la télé américaine dans TV Guide's. Nous sommes honorés parce que nous sommes tous deux hors de la ville, enfin hors du pays. (rires) C'est vraiment excitant!

Q: La grève des scénaristes a jeté une pierre terrible pour votre carrière.
S: Nooon! Non, non, non. Ils ont fait ce qu'ils avaient à faire... ils devaient se battre! Je suis bien, je suis juste assise sous le soleil californien. (rires)

Q: Alors, ma question est: qu'est-ce que vous aimez à L.A.? Qu'allez-vous faire durant cette période de vide?
S: J'ai passé Noël ici parce que j'ai acheté, enfin une personne de l'équipe de Moonlight m'a offert, un tout jeune chiot. Il doit être plus âgé de 6 mois avant de pouvoir voyager jusqu'au RU, alors je suis restée ici avec lui pour Noël, et c'était très beau. L'hiver dans le sud de la Californie est tout à fait stupéfiant. Et L.A. est génial parce que personne ne vit réellement ici, tout le monde part hors de la ville à Noël, et c'est juste magnifique. Alors je suis restée ici avec le chiot - il s'appelle Jackson, c'est un petit Boston terrier noir, d'environ 8 mois. Je suis allée à la plage le jour de Noël, c'était vraiment génial.

Q: Vous êtes la mère d'un chiot maintenant!
S: Je sais, c'est une grosse affaire. C'est une grande responsabilité mais je ne m'en plains pas. J'ai seulement besoin que Moonlight continue, afin de payer sa nourriture. (rires)

Q: Je pense que beaucoup de fans de la série son choqués que vous ayez un accent anglais: vous imitez si bien l'accent américain! Vous avez travaillé avec un coach?
S: Quant j'ai débarqué la première fois ici pour la série j'avais fait quelques semaines avec quelqu'un avec qui j'avais déjà travaillé auparavant, et que j'adore. J'avais déjà joué deux fois une américaine alors j'avais un peu d'entrainement. Mais aussi, parce que je vis ici, j'entends cet accent tout le temps. C'est un peu genre, lorsque vous faites un accent, vous accordez en quelque sorte votre propre voix à ce que vous entendez autour. Et Beth est censée venir de L.A., alors c'est plus simple. Et j'ai bien entendu remarqué dans le premier épisode que mon accent n'était pas parfait. Je suis un peu tatillon, et j'entends le son anglais dans ma voix. Mais alors que la série progressait, ça s'est arrangé. Pardonnez-moi si je me goure sur une syllabe ici et là, mais vous savez, ce qu'une fille peut faire. (rires)

Q: La dernière fois que votre personnage a vu Coraline, ça ne s'est pas bien passé.
S: Noooon, ça ne s'est pas bien passé.

Q: Alors, je suis curieux, allons-nous avoir une sorte de "resolution"?
S: Eh bien, vous savez. C'est le fameux triangle. C'est compliqué, mais c'est génial que ce soit si compliqué. Vous verrez... Je veux dire... Euh... J'adore Shannyn Sossamon, elle est devenue l'une de mes plus proches amies à L.A., alors j'aime bien qu'elle soit là. Egoïstement, je ne veux pas que Shannyn parte, je veux la voir au boulot. Et c'est tout ce que je vais dire.

Q: En parlant du triangle, ça ressemblait un peu plus à un rectangle jusqu'à vendredi dernier...
S: Avec toute l'histoire autour de Josh? Eh bien, je sais, mais si vous revenez en arrière vous verrez que ça ne l'était pas vraiment...

Q: Ça n'a pas marché?
S: Non, et ça arrive, je pense, quand vous essayez de rompre avec quelqu'un. J'ai demandé aux scénaristes, allez, nous avons vraiment besoin de faire avec Josh? C'est mauvais, elle a été vraiment... Mais voilà ce que ça a donné. Il a vraiment eu une bonne fin, hein?

Q: Oui. Quant au comportement de Beth avec Mick, après... Je sais qu'elle était brisée... Vous pensez que c'est ce qui a entrainé cette colère envers Mick, ou alors qu'elle lui en voulait vraiment de ne pas avoir transformé Josh?
S: La façon dont je l'ai vu, parce que je devais le comprendre pour pouvoir le rendre crédible à l'écran... Parce que lorsque j'au lu le script j'ai pensé Oh mon Dieu! Je pensais qu'ils allaient juste terminer leur relation! Il n'était pas censé se faire tirer dessus! Mais je pense qu'elle était juste désespérée parce qu'il y avait tant de choses à faire encore. Elle n'avait jamais été entièrement honnête avec Josh, parce qu'elle avait une certaine relation avec Mick pour Dieu sait combien d'épisodes. Alors je pense qu'elle ne voulais pas qu'il meure à ce moment-là.
Mais alors j'ai dit aux scénaristes, même s'ils faisaient de lui un vampire il serait un cauchemar. Je pense que si elle y pensait sérieusement, le transformer aurait été une erreur. Elle ne voulait juste pas qu'il parte pour le moment. Alors je pense que toute cette dépression qu'elle a eu était de trop. Je veux dire, j'y ait réfléchi, c'est déjà assez compliqué pour un humain de s'enticher d'un autre humain, mais tomber amoureuse d'un vampire! Je veux dire, vous gagnez le gros lot! (rires) Avoir une relation est très compliqué, et lorsque votre petit-ami meurt c'est pire!

Q: A propos de votre filmographie, vous êtes passées assez souvent d'un film à une série. Que préférez-vous?
S: Je n'ai pas vraiment de préférence parce que ce soit à la télévision ou au cinéma ce sont les scripts et les histoires qui m'intéressent. Je dois dire qu'une émission américaine et hebdomadaire à la télévision était inconnu pour moi. Je veux dire, nous devons travailler duuuur. J'ai un très grand respect pour l'équipe ici! C'est si rapide, c'est comme une machine. Quand vous travaillez pour la Warner Bros. six jours par semaine, c'est juste... C'est un énorme privilège.

Q: Avez-vous des séries américaines que vous aimez regarder?
S: Je dois dire que j'ai été extrêmement prise par la série, je n'ai pas vraiment regardé la télévision, et maintenant que j'ai le temps il n'y a plus rien parce que les scénaristes sont en grève! (rires) Mais je vais me rattraper. Je vais rattraper quelques trucs par DVD. Mais il faut que j'entre dans le mouvement, je me sens encore comme une alien sur ce plan-là.

Q: Moonlight a gagné un grand public de fans, vous avez des sites web et caetera. Une série dans laquelle vous avez travaillé a aussi un public fidèle, du moins, au RU, et cette série est Doctor Who. C'est plus qu'un "public fidèle", c'est culte...
S: C'est énorme, ouais...

Q:: Est-ce que l'expérience de Doctor Who vous a préparé au succès de Moonlight?
S: Oui! Une chose que j'ai appris - j'ai fait quelques pièces de science-fiction, deux ou trois films, Thunderbirds et ensuite Doctor Who - c'est qu'il y a énormément de monde en dehors. Je veux dire, les fans de ce genre sont très nombreux et très puissants. C'est adorable! Les fans de science-fiction sont les meilleurs au monde.

Q: Y a-t-il quelque chose de prévu pour que vous reveniez en tant que guest star dans Doctor Who?
S: Vous savez, je me sens si heureuse de l'épisode que j'ai fait, c'était si magique et spécial, et je ne sais pas si je pourrais recréer quelque chose d'aussi fabuleux que ça. Je pense que je serais vraiment ingrate de vouloir rentrer à la maison pour plus.

Q: Pensez-vous que Moonlight marchera en Angleterre aussi?
S: Eh bien, vous savez, nous allons là-bas. Le 18 Février ça commence au RU. J'ai hâte qu'ils nous voient! Alex et moi. (rires) Je pense que c'est génial. C'est quelque chose avec Moonlight qui est vraiment... Je sais pas, les gens l'adorent juste. C'est aventureux, c'est aussi romantique. Je pense que c'est vraiment spécial. Je pense qu'ils vont l'aimer en Angleterre. Ils ont intérêt!

Bon, et là, c'est le moment où je commence à en avoir marre... Sweat Drop
Si quelqu'un veut se lancer, qu'il ne se gène pas! ^^ Sinon, je terminerais ce week-end.

EDIT Du 18 Janvier à 17H47:
Voilà, j'ai ajouté pas mal de question, je finirais surement demain.

_________________
avatar
Mircalla
Administratrice

Féminin
Nombre de messages : 360
Age : 26
Personnage(s) favori(s) : Josef
Episode(s) préféré(s) : Fever
Date d'inscription : 08/12/2007

Voir le profil de l'utilisateur http://black-crystal.forum-actif.net

Revenir en haut Aller en bas

Re: Interviews de Sophia Myles

Message  Violet le Sam 19 Jan - 13:39

THANK YOU VERY MUCH pour la traduction! J'ai vraiment pas envie de lire l'original, j'ai arrêté à la première question ça me faisait mal à la t^te et je comprenais pas grand chose... Moi boulet... pale

J'ai appris pas mal de choses. Je veux la revoir avec un flingue, moi!! C'était classe cette scène quand elle tue Lee Jay. Ja'dore moi aussi qd y'a de l'humour! Very Happy Je veux pas de cliffanger non plus (c'est bien une fin qui te laisse sur ta faim?)!!! Pas compris non plus le rapport entre le diable et l'anglais. Shocked confused Je suis d'accord avec les répliques de Beth dans l'épisode 11, qd elle est méchante avec Mick... C'était juste parce qu'elle était triste. Un peu débile, mais ça arrive à tout le monde de balancer des méchancetés juste pour se libérer de notre malheur et de le donner à d'autres.

Les anglais ont vraiment interet à aimer MGT!!! LOL Reste encore à espérer qu'une chaine française achète la série.
avatar
Violet
Drogué au B.C.

Féminin
Nombre de messages : 141
Age : 26
Personnage(s) favori(s) : Tous
Episode(s) préféré(s) : Sleeping Bauty
Date d'inscription : 29/12/2007

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum